【词汇漫谈】lulu老师又和大家见面啦~
今天我们来聊聊
My eye! My foot! My ass!
这几个口头禅
My eye!
My eye! Look at the elephant swimming!
天哪!看大象在游泳!
My eye! 是英国口语,感叹词,意为“天哪!”“哎呀!”“好家伙!”
表示惊异或不相信的语气
下面的口头禅也有类似的用法
My aunt!
My hat !
My stars !
My word!
My !
翻译成中文感觉还有蜜汁萌感。
想想东北糙汉子一口一个“我的妈呀!”
而来歪果仁则是
“我滴姨哟!”
“我帽子耶!”
“我星星哪!”
“我词呢!”
“我!”
下次听到老外说这些口头禅别真的去四处张望
“你姨来啦?哪呢?”
“你也没戴帽子啊,瞎吵吵啥!”
My foot!
当然这个口头禅绝对不是在说
“看!我滴脚!”
而是......
而且通常还又有一些......
My foot !
也是英国俚语,表示强烈的反对,不相信或者有一点鄙视。
可译作“得了吧!”“瞎说!”“扯蛋!”“胡说!”
Your prices are the best in town?my foot! I know two places cheaper.
-你的价格是镇上最好的?扯淡吧!我知道两家比你的便宜。
My ass!
听到人家说“my ass!”
你以为是这样的?
no, no, no 这绝对不是老司机在给你什么暗示
而是一个比较粗俗的美国口头语
同样表示不屑和反对
我第一次听到这个短语是在Adam Lambert的那首Trespassing
Say in "who are you and where are you from?"
-说 你是谁、你从哪里来?
We don't like when visitors come
-我们不欢迎到访者
"No Trespassing" that's what it was said
-它说“严禁擅自进入”
At least that's what I could read
-至少我读到是如此
No Trespassing? Yeah,my ass!
-严禁擅自进入?耶,胡扯!
Wait till ya get a load of me!
-等着仔细看我的吧!
使用的时候一般要重复一遍前面的内容
然后再说 my ass! “去你的~”
严肃申明
我真的不是来教坏大家的哦
恩......
就是一些你会听到的
歪果仁发明的
“我的+身体部位”构词的口头禅啦
这一期,我们结束了哦~
还想学习更多?
赶快关注“施强教育”( ID:strongedu )
▼
施强教育
微信号:buzhidushu
(长按下方二维码即可关注)
当然,如果你有任何关于雅思/托福/英语语言问题,都可以直接拨打以下座机咨询,随时在线答疑,咨询出国留学、出国考试全方位解答!
咨询热线:0571—2960 212 / 0571—8711 0137